Test

Selamat Datang

Rabu, 17 September 2014

Lesson 28 Language



I.  Kosa Kata
No.
Kata
Dibaca
Artinya
1.
language
læŋgwɪdʒ
bahasa
2.
jargon
ja:gən
Istilah khusus
3.
broken English
broukən ingliʃ
bahasa Inggris tak beraturan
4.
purpose
pə:pəs
tujuan
5.
international
intənæʃənəl
internasional
6.
national
næʃənəl
nasional
7.
pidgin
pidjin
bahasa pasaran
8.
communication
kəkmju:nikeiʃən
komunikasi
9.
officialese
əfiʃəli:z
bahasa dokumetasi pemeritah yang sulit dimengerti
10.
vernacular
vənækjulə:
bahasa gaul penduduk asli tertentu
11.
region
ri:djən
kawasan
12.
while
wail
sedangkan, sewaktu, sementara itu
13.
foreigner
fɒrənə
orang asing (dari negeri lain)
14.
stranger
streində:
orang asing (tak di kenal)
15.
never
nevə:
tidak pernah
16.
important
impo:tənt
penting
17.
within
witin
dalam
18.
without
witaut
tanpa
19.
incorrect
inkhərek
tak benar
20.
mean
mi:n
maksud, kikir, kejam, rata-rata
21.
meaningless
mi:ningləs
tak berarti
22.
message
mesidj
pesan
23.
unclear
ankliə
tak jelas
24.
effective
ifektiv
efektif
25.
effectively
ifektivli
secara / dengan efektif
26.
gramatically
grə`mætikli
secara tata bahasa
27.
origin
orijin
keaslian (asal usul), keturunan
28.
original
orijinəl
asli
29.
originally
orijinəli
secara asli, pada mulanya
30.
Chinese
chainis
yang berhubungan dengan Cina
31.
European
yuərəpi: ən
yang berhubungan dengan Eropa
32.
example
ikzampəl
contoh
33.
rain
rein
hujan
34.
down
daun
ke bawah, turun
35.
station
steiʃən
stasiun
36.
nuisance
nju:səns
nyusahin, repotin
37.
computer
kəmpjutə:
komputer
38.
word
wə:d
kata, firman / sabda (Tuhan)
39.
coarse
so:s
kasar
40.
vulgar
valgə:
kasar
41.
crazy
kreizi
gila, sinting
42.
bitch
bitʃ
perempuan nakal, anjing betina
43.
whore
hor
pelacur
44
linguist    
linggwist
ahli bahasa, peneliti bahasa
45
linguistic 
linggwistik
yang berhubungan dengan ilmu bahasa
46
linguistics
linggwistiks
ilmu tata bahasa
47
skill
skil
keahlian, ketrampilan
48
accent
aksent / aksənt
logat
49
vocabulary / vocab
voukæbjuləri / voukæb
perbendaharaan kata
50
better
bettə:
lebih baik, lebih ahli, lebih sehat
51
quick
kwik
cepat
52
quickly
kwik
dengan cepat
53
each
i:tʃ
tiap
54
key
ki:
kunci
55
success
səkses
sukses, keberhasilan
56.
well
wel
baik, sehat, dengan baik, sumur
57.
poor
puə
miskin, jelek (kualitas)
58.
so-so
sou-sou
biasa-biasa saja
59.
fluent
flu: ənt
fasih / lancar
60.
fluently
flu: əntli
dengan fasih / lancar
61.
slogan
slougən
semboyan
62.
difference
diffərəns
perbedaan
63.
different
diffərənt
beda
64.
sometimes
samtaims
kadang-kadang
65.
slow
slou
pelan, lambat
66.
slowly
slouli
dengan / secara pelan
67.
loud
laud
keras (suara)
68.
loudly
laudli
dengan keras (suara)
69.
pardon
pa:dən
maaf
70.
sorry
sori
maaf
71.
mother tongue
madə: tang
bahasa asli
72.
native
neitiv
asli
73.
bilingual  
bailingwəl
dua bahasa, mahir dua bahasa
74.
trilingual
trailingwəl
tiga bahasa, mahir tiga bahasa
75.
multilingual
maltilingwəl
banyak bahasa, mahir banyak bahasa
76.
abbreviation
əbrivieʃən
singkatan
77.
definition  
definiʃən
definisi
78.
pronunciation           
prənaunsieʃən
pengucapan
79.
speaker
spi:kə
pembicara
80.
bookshop
bu:kʃop
toko buku
81.
district 
distriks
daerah
82.
theory
θɪəri
teori
83.
practice
præktis
praktek, latihan
84.
progress
prougres
kemajuan
85.
knowledge
nalij
pengetahuan
86.
passage
pæsij
bagian dari bacaan
87.
proficiency
prəfisienʃi
keahlian
88.
ability
əbiləti
kemampuan
89.
speech
spi:tj
pidato, pembicaraan, kata-kata
90.
freedom
fri:dəm
kebebasan
91.
thought
θo:t
gagasan, berpikir
92.
letter
letə:
huruf, surat
93.
ashamed               
əʃeimd
malu
94.
shame
ʃeim
perasaan malu bersalah, aib
95.
shy
ʃai
malu
96.
embarrassed  
imbærəsd
malu
97.
quiet
kwaiət
diam, tenang, sepi
98.
unexpected
anikpektid
tak terduga
99.
question
kwescən
pertanyaan
100.
face
feis
wajah, muka
101.
red
red
merah
102.
successful 
səksesful
berhasil
103.
failure
feiljə:
kegagalan
104.
badly
bædli
dengan buruk, jahat
105.
fast
fæst
cepat, dengan cepat, puasa
106.
intonation
intouneiʃən
intonasi, nada suara
107.
science
saiəns
ilmu fisika
108.
terminology / term
təminalədji / tə:m
istilah
109.
etymology
etimalədji
(ilmu) asal usul kata
110.
excellent          
ekslənt
bagus sekali
111.
composition
kompəziʃən
karangan
112.
explanation
ekspləneiʃən
penjelasan
113.
translation                       
trænsleiʃən
penerjemahan
114.
interpretation
intəprieiʃən
penerjemahan, penafsiran
115.
conversation
kanvəseiʃən
percakapan
116.
conversational
kanvəseiʃənəl
percakapan sehari-hari, suka bicara
117.
type
taip
tipe, model
118.
dialog / dialogue
daiəlog
percakapan dengan naskah, diskusi tukar pikiran
119.
monolog / monologue
monəlog
percakapan oleh seorang saja
120.
dialect
daiəlekt
bahasa daerah
121.
colloquial
kəloukwiəl
ungkapan tak resmi
122.
quid
kwid
pon (uang Inggris)
123.
polyglot
paliglat
ahli berbagai bahasa
124.
orator
arətə:
ahli pidato
125.
prefix
prifik
awalan (suku kata)
126.
suffix
safiks
akhiran (suku kata)
127.
negative
negətiv
negatif
128.
blank
blængk
blanko, kosong, peluru kosong
129.
exercise
sksæsaiz
latihan
130.
guide
gaid
petunjuk
131.
basic
beisik
dasar
132.
literate
litərət
terpelajar
133.
illiterate
ilitərət
buta huruf
134.
mistake
misteik
kekeliruan
135.
effusiveness
ifju:sivnəs
keemosian

No.

Present Tense
(sekarang)
Past Tense
(lampau)
Past Participle
(tuntas)
Meaning
136.
communicate (kəmju:nikeit)
communicated (kəmju:nikeitid)
communicated (kəmju:nikeitid)
berkomunikasi
137.
mean (mi:n)
meant (ment)
meant (ment)
bermaksud, bermakna, berarti
138.
understand (andər 'stænd)
understood  (andər 'stʊd)
understood  (andər 'stʊd)
mengerti, memahami
139.
simplify (simplifai)       
simplified (simplifaid)       
simplified (simplifaid)       
menyederhanakan
140.
solve (salv)
solved (salvt)
solved (salvt)
memccahkan (persoalan)
141.
beg (beig)
begged (beiggəd)
begged (beiggəd)
memohon
142.
translate (trænsleit)
translated (trænsleitid)
translated (trænsleitid)
menterjemahkan (tulisan)
143.
interpret (intə:prit)
interpreted (intə:pritid)
interpreted (intə:pritid)
menterjemahkan (lisan)
144.
test (test)
tested (testid)
tested (testid)
menguji, mencobai
145.
repeat (ripi:t)
repeated (ripi:tid)
repeated (ripi:tid)
mengulang
146.
memorize / memorise (meməraiz)
memorized / memorised (meməraizt)
memorized / memorised (meməraizt)
menghafal
147.
enhance (In`hæns)
enhanced (In`hænst)
enhanced (In`hænst)
meningkatkan, mempercantik
148.
improve (impru:v)
improved (impru:vt)
improved (impru:vt)
meningkatkan , mengembangkan
149.
express (ikpres)
expressed (ikprest)
expressed (ikprest)
mengungkapkan
150.
attend (ətend)
attended (ətendəd)
attended (ətendəd)
mengikuti, menghadiri
151.
master (mæstə:)
mastered (mæstə:d)
mastered (mæstə:d)
menguasai
152.
practice (præktis)
practiced (præktist)
practiced (præktist)
mempraktekan, berlatih
153.
slip (slip)
slipped (slipt)
slipped (slipt)
tergelincir, menyelipkan
154.
drop (drap)
dropped (drapt)
dropped (drapt)
menjatuhkan
155.
turn (tə:n)
turned (tə:nt)
turned (tə:nt)
berubah / menjadi, belok
156.
treat (tri:t)
treatid (tri:t)
treatid (tri:t)
Memperlakukan
157.
stand for (stænd fo:)
stood for (stu:d fo:)
stood for (stu:d fo:)
singkatan dari, medukung
158.
pronounce  (prənauns) 
pronounced  (prənaunst) 
pronounced  (prənaunst) 
mengucapkan, mengumumkan
159.
look up (lu:k ap)
looked up (lu:kid ap)
looked up (lu:kid ap)
mencari (dalam buku)
160.
comprehend (kamprihend)
comprehended (kamprihendid)
comprehended (kamprihendid)
mengerti, memahami
161.
explain (iksplein)
explained (ikspleint)
explained (ikspleint)
menjelaskan
162.
interrupt (intərapt)
interrupted (intəraptid)
interrupted (intəraptid)
menyela, mengintrupsi
163.
 recite (ri’sait)
recited (ri’saitid)
recited (ri’saitid)
membaca tanpa lihat naskah
164.
form (fo:m)
formed (fo:mt)
formed (fo:mt)
membentuk
165.
add (æd)
added (ædid)
added (ædid)
menambahkan, bertambah

II.  Explanation

Bahasa Inggris adalah bahasa Internasional, sedangkan bahasa nasional kita adalah bahasa Indonesia. Bagi kita bahasa Inggris adalah bahasa kedua.

English is an international language,while our national language is Bahasa. English is our second language.

The purpose of all language is to communicate
Tujuan dari semua bahasa adalah untuk berkomunikasi

stranger adalah orang yang belum pernah ditemui dan tak dikenal.
foreigner adalah orang dari negeri lain.
foreigner yang tak dikenal bisa juga disebut stranger

A stranger is someone you have never met and you don't know. A foreigner is someone from another country, a foreigner can be a stranger.

Tata Bahasa sangat penting dalam bahasa Inggris agar komunikasi efektif dan bisa dipahami.

Why is grammar is so important?  Mengapa tata bahasa begitu penting?

Grammar is very important within the English language
Tata bahasa sangat penting dalam bahasa Inggris

Grammar can enable you to communcate effectively
Tata bahasa dapat memungkinkan anda berkomunikasi secara efektif

The use of incorrect grammar, sentences can become meaningless and their message is unclear. Penggunaan Tata Bahasa, kalimat bisa menjadi tak berarti dan pesannya tak jelas

This means that you aren’t able to communicate effectively.
 Ini berarti bahwa anda tak mampu berkomunikasi dengan efektif

jargon mirip dengan slogan tetapi kebanyak dipakai oleh sekumpulan pekerja

Misalnya : think outside the box
                  berpikir di luar kotak = berpikir beda dari biasanya

                  at the end of the day
                  pada hari terakhir  = kesimpulan akhir

Sometimes when you can't solve a problem you need to think outside of the box
Kadang-kadang ketika anda tak dapat memecahkan suatu persoalan anda perlu berpikir beda dari biasanya.

At the end of the day, it's our people that make the difference
Kesimpulan akhir, orang-orang kita yang membuat perbedaan

Jika anda hanya mempelajari perbendaharaan kata / kosa kata tanpa mempelajari Tata Bahasa yang benar maka bahasa Inggris yang kau gunakan adalah broken English

Broken English" means gramatically incorrect English.
Inggris tak berarturan berarti Inggris secara tata bahasa tidak benar

Walauapun broken English tidak menggunakan tata bahasa yang benar tetapi yang penting bisa dipahami dan banyak dipakai di dunia. Umumnya dipakai oleh mereka yang bukan asli orang Inggris, jadi logatnya beda-beda.

For example:

Where are you?         = you are where?
Where do you live?   =  you live where?
Where is the bus station? = The bus station is where?
Where could he be? = he is where?
Where are my bags? =  my bags are where?
Where did you put them? = you put them where? ( the “did” is a nuisance)
Where did she find my money? = she found my money where?
Where is this computer made? = this computer is made where?

She speaks English with Chinese accent
Dia berbicara Inggris dengan logat Tionghua

Pidgin adalah bahasa penyederhaan yang dipakai untuk komunikasi antara orang yang tidak berbagi dengan bahasa umum.

Pidgin means a simplified language that is used for communication between people who do not share a common language.

Pidgin English (or Chinese Pidgin English) was the name originally given to a basic form of 'English' used between the Chinese and Europeans.

Pidgin English (atau Chinese Pidgin English) adalah nama asal mulanya diberikan pada bentuk dasar Inggris yang digunakan antara orang Cina dan Eropa

For example:

Chinese Pidgin      : Hab gat lening kum daun
Literal translation : Have got raining come down
Meaning                : There is rain coming down (it is raining)

Dalam komunikasi harus menghindari penggunakan kata-kata yang kasar, tak sopan / tak senonoh yang disebut bad word.

Bahasa yang menggunakan kata-kata kasar, tak sopan / tak senonoh disebut bad / vulgar / coarse language. Tujuannya adalah untuk menyinggung perasaaan orang dengan menjelek-jelekkannya bahkan sampai kata-kata hujat, sumpah dan kutuk yang mengancam.

For example:   you crazy bitch whore!

Linguistic adalah yang berhubungan dengan ilmu tata bahasa, Ilmu tata bahasa adalah linguistics, orang yang mampu berbahasa dan meneliti bahasa disebut linguist

Translating this sentence into Indonesia is going to test your linguistic skills

She couldn't speak much English so her children had to interpret for her
Dia tak bicara banyak Inggris jadi anaknya harus menterjemahkan untuknya

All this officialese, why can't they write letters in normal English?
Semua ini bahasa dokumentasi, kenapa tidak dapat mereka menulis huruf-huruf dalam bahasa Inggris normal?

They spoke to each other in the vernacular of the region
Mereka berbicara satu sama lain dengan bahasa pergaulan kawasan tertentu

Saat belajar bahasa Inggris sangat dibutuh kamus.

The dictionary should enable you to understand English better.
Kamus seharusnya memungkinkan anda mengerti Inggris lebih baik

Belajar bahasa Inggris selain mengerti Tata Bahasa juga harus menghafal banyak perbendaharaan kata

Do you know how to memorize vocabulary quickly?
Tahukah bagaimana menghafal perbendaharaan kata dengan cepat?

Memorizing English vocabulary little by little each day is the key to success.
Menghafal perbendaharaan kata sedikit demi sedikit tiap hari adalah kunci menuju sukses

enhance adalah meningkatkan dengan menambahkan sesuatu, sedangkan improve mengembangkan yang sudah ada.

Your English will be enhanced as it improves
Inggrismu akan meningkat sebagaimana ia berkembang

Saat orang asing bertanya apakah anda bisa berbahasa Inggris. Bagaimana anda menjawabnya?

Can you speak English?  Yes, I can  atau No, I cannot

Di atas adalah jawaban singkat yang pernah dipelajari sebelumnya.

Jika anda kurang bisa jawabnya sebagai berikut:

I don’t speak English well  = saya tak bercakap Inggris dengan baik
My English is not very good = Inggrisku tidak terlalu bagus

My English is poor  = Inggrisku jelek

Yes, I can speak a little = Ya, saya dapat bercakap sedikit

Yes, just a little = ya, hanya sedikit

I can but a little = saya bisa tetapi sedikit

My English is so-so = Inggrisku biasa-biasa saja

He is fluent in five languages (læŋgwɪdʒis) =dia fasih 5 bahasa

She speaks English fluently = Dia berbicara bahasa Inggris denga fasih

Jika lawan bicara terlalu cepat, apa yang harus kita katakan?

I’m sorry. Could you speak more slowly, please?
Maaf. Dapatkah kamu berbicara lebih pelan?

I’m sorry. Could you speak more loudly, please?
Maaf. Dapatkan anda berbicara lebih keras?

Permintaan agar diulang

What?   = apa?  tidak resmi
Eh (ei) ? = apa? tidak resmi dan tak begitu sopan
Sorry? = maaf?

pardon / beg your pardon / I beg your pardon? = maaf ?  setengah resmi

Jika anda tak mengerti apa yang dikatakan

Sorry, I didn’t get that / I didn’t catch that
Maaf, saya tak menangkapnya

Pardon me, could you repeat that please?
Maafkan saya, bisakah tolong mengulanginya?

Jika masih tak mengerti juga, tanyakan kedua kali dengan tambahkan still

Sorry, I still didn’t get that / I still didn’t catch that

I'm really sorry, but I'm having a problem understanding what you're saying. I don't know why, but can you express it in another way?
Saya sungguh maaf, tetapi saya punya persoalan mengerti apa yang sedang anda katakan, saya tak tahu kenapa, tetapi dapatkah anda unkapkannya dengan cara yang lain?

Kita tak usah malu dan takut berbicara dengan orang asing karna Inggris bukan bahasa asli kita.

She speaks English very well, but Indonesian is her mother tongue.
Dia berbicara Inggris sangat baik tetapi Indonesia adalah bahasa aslinya.

If your native language is Indonesian and you can speak English well, you can be a bilingual speaker.
Jika bahasa asli anda Indonesia dan anda dapat berbicara Inggris dengan baik, anda bisa jadi pembicara 2 bahasa

I want to study several languages, so I go to bookshop to buy multilingual dictionary.
Saya mau belajar beberapa bahasa, maka saya pergi ke toko buku membeli kamus banyak bahasa

Dictionaries often have abbreviations in the definitions for a word.
Kamus sering ada singkatan dalam definisi sebuah kata

For example "adj." stands for "adjective"
Misalnya “adj” singkatan dari “adjective”

You should learn how to pronounce the words in dictionary
Anda harus belajar bagaimana mengucapkan kata-kata dalam kamus

His pronunciation of English still not good, but it is improving.                                            
Pengucapan Inggrisnya masih tidak bagus tetapi sedang meningkat

Look up the word in the dictionary if you don't know what it means.
Carilah kata itu dalam kamus jika kamu tak tau apa artinya

comprehend dan understand punya arti sama, tetapi comprehend lebih banyak dipakai untuk mengerti bacaan.

He couldn't answer it for he was unable to comprehend the passage.
Dia tidak dapat menjawabnya karna dia tak mampu mengerti bacaaan itu.

The International English Language Testing System or IELTS (ai’elts) is an international standardised test of English language proficiency for non-native English language speakers.
IELTS adalah ujian standardisasi internasional keahlian bahasa Inggris bagi pembicara bahasa asli bukan Inggris

IELTS tests the ability to listen, read, write and speak in English.
IELTS menguji kemampuan dengar, baca, tulis da bicara dalam bahasa Inggris

Freedom of speech is useless without freedom of thought.
Kebebasan berbicara tak bergua tanpa kebebasan berpikir                   

Berikut beberapa negara dan bahasanya
Country
(negara)
Spoken Language
(Bahasa yang dipakai)
Australia (astriliə)
English
Bruney (brunei)
Malay (məlei)
China (chaina) = Cina
Chinese (chainis)
France (fræns) = Perancis
French (frentj)
Germany  (je:məni) = Jerman
German (je:mən)
Indonesia
Indonesian (indonesiən)
Italy (itali)
Italian (italiən)
Japan (jəpæn) = Jepang
Japanese (jəpænis)
Russia (rasia) = Rusia
Russian
South / North Korea (sauθ / nou:θ koriə) =Korea selatan /  utara
Korean
Malaysia (məleiʃiə)
Malay
Netherlands (nedəlændz) = Belanda
Dutch (datj)
New Zealand (nju: zilənd)
English
Philippines (fələpins) = Filipin
Filipino, English
Portugal (po:tugəl)
Portuguese (po:tjugi:z)
Spain (spein) = Spanyol
Spanish (spæinsʃ)
Thailand (thailænd)
Thai
United Kingdom (yunaitid kingdom) = Inggris
English
United States (yunaitid steits) = Amerika
English
Vietnam (vietnæm)
Vienamese (vietnæmis)

French was a language he had never mastered.  
Bahasa Perancis adalah bahasa yang tidak pernah dikuasainya

You can improve your English by attending English course in your district
Anda bisa kembangkan Inggrismu dengan mengikuti kursus Inggris di daerahmu

You need more practice in spoken English not just learning the theory how to speak
Anda perlu banyak praktek bicara Inggris tidak hanya belajar teori bagaimana berbicara

The thoery will improve your knowledge but practice makes perfect
Teori akan meningkatkan pengetahuanmu tetapi praktek membuat sempurna

More practice more progress = banyak praktek banyak kemajuan

Ada beberapa kata malu yang perlu diperhatikan:

shame (kata benda) yaitu perasaan malu dan tertekan atas perbuatannya yang secara naruni tidak benar

There is no shame in wanting to be successful.
Tak ada rasa malu ingin berhasil

She felt that her failure would bring shame on her family
Dia merasa kegagalanya akan membawa aib kepada keluarganya

shame on you adalah teguran yang artinya tak tahu malu

How could you treat her so badly? Shame on you!
Bagaimana kau bisa memperlakukannya begitu jahat? Tak tahu malu!

shy (kata sifat) malu karena tidak percaya diri

Maria is always very quiet at the party. It’s just because she is shy.
Maria selalu sangat diam di pesta. Itu karena dia malu

ashamed (kata sifat) malu karena takut salah

Please don't be ashamed to speak English.
Tolong jangan malu berbicara bahasa Inggris

embarrassed (kata sifat) malu karena ketidak mampuan mengatasi masalah yang timbul yang secara sosial tak bisa diterima

I embarrased by his unexpected question
Saya malu dengan pertanyaannya yang tak terduga

I embarrased for her when she slipped and fell
Saya malu untuknya ketika dia tergelincir dan jatuh

When Sinta dropped her plate in the school canteen, everyone laughed. She was so embarrased that her face turned red.
Ketika Sinta menjatuhkan piring di kantin sekolah, setiap orang tertawa. Dia begitu malu hingga wajahnya menjadi merah.

Can you speak English fast like a native speaker?
Dapatkah kamu berbicara Inggris cepat seperti pembicara asli?

In English, some questions have a rising intonation.                                                         
Dalam bahasa Inggris beberapa pertanyaan intonasinya naik

Every science has its own terminology.
Setiap ilmu fisika ada istilahnya sendiri

Kata terminology bisa disingkat term tetapi term punya arti lain yaitu jangka waktu, persyaratan

He left school before the end of term
Dia tinggalkan sekolah sebelum jangka waktu / periodenya berakhir

The etymology of the word tofu is Japan in origin
Asal usul kata tofu adalah bahasa Jepang asli

He is excellent in English composition.
Dia bagus sekali dalam karangan bahasa Inggris

It’s a difficult word. I don’t know how explain it.
Ini kata yang sukar. Saya tak tahu bagaimana menjelaskannya

The explanation was very simple = penjelasannya sangat sederhana

English conversation is different from English reading. 
Percakapan bahasa Inggris beda dari bacaan bahasa Inggris

Conversation uses a different type of English, including different vocabulary.
Percakapan memakai Inggris tipe beda, termasuk perbendaharaan kata beda

We have to learn the basics of conversational English
Kita harus belajar dasar-dasar bahasa Inggris percakapan sehari-hari

All your brothers are conversational
Saudaramu semua suka bicara

Anton interrupted Maria while she was speaking.
Anton menyela sewaktu Maria sedang berbicara

Most part of the dialogue includes questions and answers
Kebanyakan bagian dari percakapannya meliputi pertanyaan dan jawaban

The little boy stood on a chair and recited a long monologue.
Bocah kecil berdiri di atas kursi dan membacakan percakapan yang panjang

Some people say that Cantonese is a dialect of Chinese
Banyak orang mengatakan bahwa Kantonis adalah bahasa daerah dari Cina

'quid' is a colloquial word meaning 'pound'.                                                                 
‘quid adalah kata ungkapan yang berarti ‘pound’

“non-“ is a negative prefix
 non= adalah kata depan negatif

  The suffix -er is added to verbs to form nouns.
  Akhir –er ditambahkan ke kata kerja untuk membentuk kata benda

III.  Grammar

Berikut ada beberapa tip untuk memudahkan menghafal kosa kata:
1.   awalan / prefix non- punya arti berlawanan / tidak

non-smoking = tak berasap / tak merokok
non-stop = tanpa henti

2.   awalan / prefix un- punya arti berlawanan / tidak

unhappy = tak bahagia
unhappiness = ketidakbahagiaan
    uncountable = tak bisa dihitung

3.   akhiran / suffix -able berarti dapat / bisa

    countable = dapat dihitung
eatable     = dapat dimakan
bookable  = dapat dipesan

4.   akhiran / suffix -er + kata kerja berarti orang yang melakukan

beginner   = pemula
comer       = pendatang
eater         = pemakan
helper       = penolong
speaker     = pembicara
walkter     = pejalan kaki

5.   akhiran / suffix -ly + kata sifat menjadi kata keterangan

easily        = dengan mudah
kindly       = dengan baik hati
quickly     = dengan / secara cepat
slowly       = dengan / secara pelan


IV. Isilah ..... pada pertanyaan dengan kata-kata berikut:
interrupt, pardon, polyglot, embarrassed, orator, exercise, shy, literate, illiterate, sauce, stranger, foreigner,  slow, slower, shame
                              
The old man is .......... for he never learned to read or write.                                             
Our ....... guide had to translate everything into three or four languages.                                 
A person giving a speech is called an ............
In this .......... students must choose the correct answer to fill in the blank.
the clock is …......
A person who can speak 3 languages is called
I beg your ........., I didn't hear what you said
Don't ..............me when I'm reading
Please speak a little more .............
If I go overseas to Japan, I will be a ............ in Japan.
One mistake brought ......... to all his family.
I've never met him - he's a complete .............. to me
If you're .............you can read and write.
Linda doesn't like talking to strange people because she's .........
he became .............. at his own effusiveness.